kilka jezykowych perelek.
Gr.: masz z czyms problem?
Sposob na pozbycie sie go/rozwiazanie:
Pomaluj to na niebiesko i wrzuc do morza.
Ang.: MAMAL
Middle aged man in lycra:
o konkretnej grupie kolarskiej: mezczyzna w srednim wieku w lajkrze
Ang. przy zmianie czasu:
spring forward / fall back
wiosna (godzina) do przodu (w wersji polskiej mogloby byc: WIO!do przodu, wiosno!)
jesienia (godzina do tylu) - nie mam pomyslu na polski odpowiednik
Stereotypy:
Niemcy o Szwajcarach:
maja jeszcze mniejsze poczucie humoru, niz my
Triathlon po polsku:
jedziesz sobie na basen rowerem, idziesz poplywac, ale wracasz juz pieszo, mozna i biegiem (roweru juz nie ma, bo go zwineli)
No comments:
Post a Comment